Bizim de Çorbada Tuzumuz Olsun!

Bizim de Çorbada Tuzumuz Olsun!

  Kasım 10, 2020

  28 Okunma

İran filmlerinin Türkçeye çevrilmesinde katkınız olsun mu istiyorsunuz? Tabii ki. Neden olmasın?

Bismihi Teâla. Selamun aleyküm.

Biz (Yeni Kaynak) gönüllü olarak; İran, Filistin, Lübnan, Suriye vb. Orta Doğu ülkelerinin film ve dizilerini Türkçeye çevirmeye çalışıyoruz.

Bu bağlamda, arada bir, filmlere yine gönüllü olarak altyazı yapıp bize gönderen kardeşler de oldu, Allah razı olsun.

Bununla birlikte, bizimle irtibatı olmayan, ancak Farsçayı iyi bilen ve internetteki çeviri sitelerinde buna dair ilanlar vermiş diğer bazı kardeşlere maddi destek olabilir.. Onlardan da İran filmlerini tercüme etmelerini isteyebiliriz. Böylelikle çeviri işleri hızlanmış olur.

Sizlerden gelen “maddi destek olabiliriz” mesajlarına binaen şunu söylüyoruz; Yeni Kaynak sitesi bir dernek veya kurum olmadığı için ve maddi kaynağa da ihtiyaç duymadığımız için biz para toplamıyoruz. Böyle bir şey hem hukuğa hem de çizgimize aykırı olurdu.

Dolayısı ile aracı olamıyoruz. Yani sizden birşeyler alıp çevirmenlere ulaştıramayız. Ama şöyle olabilir;

Bionluk ve fiverr gibi yasal freelancer çevirmen siteleri üzerinde, filmlere ve videolara altyazı yapabileceğine dair ilan vermiş bazı mütercimlerden siz kendiniz çeviri siparişi verebilirsiniz.

O siteler yasal olup vergi ödedikleri ve % 20 kesinti yaparak mütercimlere ulaştırdığı için herhangi bir sıkıntı olmaz. Çeviri sonrası bu mütercimlerin size gönderecekleri altyazı dosyasını bize ulaştırırsanız, biz de sitemize ekleriz.

Tavsiye ettiğimiz çevirmenlerin ilanları:

https://bionluk.com/rugeyye/Farsca-filmlere-Turkce-altyazi-cevirisi-yapabilirim-289493

https://bionluk.com/deshti/farsca-filmlere-alt-yazi-yapabilirim-287103

Teşekkür ederiz.

Yeni Kaynak

Yorum yazabilmek için üye girişi yapmanız yada üye olmanız gerekiyor!
  1. avatar
      admin Kasım 10, 2020 14:47:11

    Not: Bu çevirmen kardeşler TIME CODE oluşturmayı da bildikleri için film seçiminde İngilizce Altyazı dosyası bulunanlarla sınırlı kalmanıza gerek yok. Onlarla birlikte çalışıp, İngilizce altyazısı olmayan kaliteli İran filmlerini de tercüme edebilirsiniz.

Yeni Kaynak sitemizde bulunan film, video ve fragmanları ve diğer tüm vidyolar çeşitli paylaşım ortamlarında bulunmaktadır. Sitemiz sadece youtube, google, aparat vb. sitelerde eklenmiş ve paylaşıma açılmış videoları yayınlamaktadır. Server'imize kesinlikle yükleme yapılmamaktadır. Bu yüzden Yeni Kaynak sitesi hiç bir yasal hükümlülüğe tabi tutulamaz. İstenildiği takdirde hak sahipleri videoların kaldırılması talebinde bulunabilirler.