Türk yıldızın İran macerası başladı

Türk yıldızın İran macerası başladı

  Haziran 19, 2019

  546 Okunma

Güzel Cin filminin yönetmeni Bayram Fazlı ile yaptığımız röportajda İran ile Türkiye’nin sinema alanındaki işbirliği ve ilaveten Nurgül Yeşilçay’ın filmdeki performansı üzerine konuştuk.

Aylar geçtikten sonra Mehrdad Ferit’in yapımcılığı ve Bayram Fazlı'nın yönetmenliğiyle yapılan Güzel Cin filmi nihayet geçen Çarşamba günü beyaz perdeye taşındı ve gelecek günlerde bu film Türkiye ile Azerbaycan’da da ekran edilecek.

Filmin oyuncu kadrosunda ünlü Türk yıldız Nurgül Yeşilçay’ın yanı sıra Ferhad Aslani, Muharrem Zeynalzade ve Leyla Zare gibi tanınmış İranlı aktörler de yer alıyor. Filmin hikayesi ise özetle şu şekilde: Ferhad Aslani’nin canlandırdığı Yedullah isimli bir adam eşini kaybettikten bir süre sonra geceler hayalet görmeye başlıyor; hayalet rolünü ise Nurgül Yeşilçay canlandırıyor.

İslam Devrimi’nin ardından İran ve Türkiye’nin sinema alanında ilk özel yapımı olan “Güzel Cin”in kadrosunda Türk yıldız oyuncunun yer alması bazı sorunlarla dedikodulara yol açtı.

Bu olayların başlangıcı ise Yeşilçay’ın İnstagram sayfasında filmle ilgili bazı fotoğrafları paylaşmasıyla tetiklendi. Böylece birkaç basın kuruluşu Türk oyuncunun İran sinemasında bulunmasını eleştirerek filmin bu konuda değişiklik yaptığı dedikodularının da ortaya çıkmasına yol açmış oldu, fakat tüm bunlar gerçekte olup bitenlerden bayağı uzaktı.

Gelişmelerin devamında ise İran Kültür ve İslami İrşad Bakanlğı’nın bile Yeşilçay’ın kadro dışı bırakılıp çekimlerin yeniden başlanması konusunda bazı talimatlarda bulunduğu haberleri de yayılmaya başladı. Ancak filmin yapımcısı Mehrdad Farid, Kültür Bakanlığı’nın talimatıyla ilgili olarak çekimlerin tamamlandığını ve eserin artık teknik aşamada olduğunu belirtip herhangi oyuncu değişikliğiyle çekimlerin yeniden başlatılmasının mümkün olmadığını açıkladı.

Farid ilaveten senaryonun Kültür Bakanlığı’na sunulduğunda Türk yıldızın kadroda yer alması konusunun da apaçık ortada olduğunu bildirerek Kültür Bakanlığı’nın aktarılan bu bilgiler doğrultusunda yapım ruhsatını verdiğini vurguladı.

Üzerindeki dedikodularla baskılara rağmen yapımını başarıyla sona erdiren “Güzel Cin”in uzun bir aradan sonra nihayet sinemaseverlerin meraklı gözleri önünde boy göstermesine tanık olduk.

Aşağıda da okuyacağınız gibi filmin yapım süreci, İran ile Türkiye’nin sinema alanındaki işbirliği ve ilaveten Nurgül Yeşilçay’ın performansı, Güzel Cin filminin yönetmeni Bayram Fazli ile yaptığımız röportajda üzerinde konuştuğumuz konuları oluşturuyor.

* Filmin oyuncu kadrosuna Nurgül Yeşilçay’ı dahil etmenizin nedenlerini bize anlatabilir misiniz?

– Profesyonel bir oyuncu olan Nurgül Yeşilçay’ı imza attığı parlak çalışmaları ile önemli kariyeri dolayısıyla eskiden beri tanıyordum. Sayın Yeşilçay, tiyatro, sinema ve televizyon dizileri gibi sanat alanında bir çok başarılı esere imza atmış bulunuyor. İşte tüm bunlar beni bu büyük sanatçıyı seçmeye yönlendirdi.

Bu arada şunu da hatırlatmalıyım ki biz başka sanatçılarla da bu konuda konuşup anlaşmayı planlıyorduk ve Beren Saat de bunlardan biriydi. Fakat senaryoyu kendisine sunduğumuzda saygılı bir şekilde daha önce buna benzer bir rolde oynadığını açıklayarak önerimizi reddetti.

Ancak senaryoyu Nurgül hanıma gönderdiğimizde olumlu bir tepki göstererek bizimle görüşmek istediğini söyledi. Böylece kendisiyle yaptığımız ilk görüşmede kısa bir sürede işi kabul etti. Nurgül Yeşilçay filmin çekim süreci boyunca bizimle yakın bir işbirliği yaparak, sanatsal konulara değer veren büyük bir oyuncuydu.

* Bir dahaki çalışmalarınızda da Türk oyuncularla yeniden işbirliği yapmayı planlıyor musunuz?

– Tabii ki evet, Azeri vatandaş olduğum için ve ayrıca Türkiye ile Azerbaycan’da daha önceden yaptığım çalışmalar dolayısyla iki ülke arasında sinema alanında oluşan ilişkilerin daha da derinleşmesini temenni ediyorum. Kanaatimce öncülük yaptığımız “Güzel Cin” filmi bu konuda bayağı iyi bir örnek.

* Nurgül Yeşilçay geçenlerde İnstagram hesabı aracılığıyla filmin ekranı için İran’a yolculuk yapacağını bildirmişti, neden böyle bir şey yaşanmadı?

– Türkiye’de “Gülperi” isimli dizide oynayan Nurgül hanımın şimdilik İran’a gelmesi biraz zor gibi duruyor. Geçenlerde de kendisiyle bu konuda koordinasyon yaptığımıza rağmen filmin ekranı önünde ortaya çıkan sorunlardan dolayı bunu ertelemek zorunda kaldık. Tabii ki biz açılış töreninde sayın Yeşilçay’ı İran’a davet etmeye çalışacağız.

* Türk ve İranlı izleyicilerin filme yönelik tepkisini nasıl yorumluyorsunuz?

– Biz bu filmi İranlı ve Türk izleyicileri dikkate alarak yaptık. Dolayısıyla özel bir kültüre hitap ederek eserdeki içeriği sınırlandırmak istemiyorduk. İşte bu nedenlerden dolayı da “Güzel Cin” filmi herhangi bir etnik, dil ve milliyete bakmaksızın küresel çapta yapılan bağımsız bir eser.

* Filmi yapmaktan amacınız neydi? Bu amaçlara ulaşmayı başarabildiniz mi?

– Ben kendime özgü bir film yapmayı hedefliyordum ve oyuncuları da bu yönde seçtim. Bana göre şimdiye dek istediğimin yüzde yetmişine ulaşmayı başarabildim.

* İran ve Türkiye’deki sinema faaliyetlerini nasıl değerlendiriyorsunuz? Bu konuda iki ülke arasındaki ortak noktalar neler?

– Azeri bir vatandaş olarak Türk kültürüne neredeyse yakından aşina olduğum için kültürel açıdan iki ülkenin birbirine gayet benzediğini düşünüyorum.

Özetle iki ülkedeki çalışma tarzıyla yapım kriterleri aynı. Yani Nurgül hanım İran’a gelip çalışmalara başladığında bu konuda ortada pek bir fark bulunmadığı ve işlerin iki ülkede de aynı şekilde yürütüldüğünü aktardı bize. Fakat çekimlerin başında daha yeni işe başlarken oynadığı roldeki diyaloğun payı az olduğu için Nurgül Yeşilçay biraz zor durumda kaldı; tüm bunlara rağmen daha sonra ortama alışarak artık kendisini Türkiye’deymiş gibi hissediyordu. Hatta bazen İran’daki hizmet sunumunun daha iyi olduğunu anlatıyordu bize.

* Acaba gelecekte de İran ile Türkiye’den aynı şekilde ortak bir filmin yapılmasına tanık olacak mıyız?

– Bu bağların gelecekte de devam etmesini temenni ederek “Güzel Cin”in sinemaseverlerin beğenisini kazanıp başarılı olmasını ümid ediyorum. Allahın yardımıyla bu konuda verimli adımlar atacağız.

Röportaj: Azar MAHDAVAN

Çeviri: Kamran AZAR

Mehr Haber Ajansı

Yorum yazabilmek için üye girişi yapmanız yada üye olmanız gerekiyor!
Yeni Kaynak sitemizde bulunan film, video ve fragmanları ve diğer tüm vidyolar çeşitli paylaşım ortamlarında bulunmaktadır. Sitemiz sadece youtube, google, vb. sitelerde eklenmiş ve paylaşıma açılmış videoları yayınlamaktadır. Server'imize kesinlikle yükleme yapılmamaktadır. Bu yüzden Yeni Kaynak sitesi hiç bir yasal hükümlülüğe tabi tutulamaz. İstenildiği takdirde hak sahipleri videoların kaldırılması talebinde bulunabilirler.